Digismoothie found the perfect recipe for translating their Shopify apps

Digismoothie is a Czech e-commerce agency behind Candy Rack, a smart Shopify app designed to boost store performance and increase average order value through strategic upsells and cross-sells across the entire purchase journey.

The Challenge

Retaining translation context between updates

The Candy Rack team wanted to accelerate market expansion by allowing Shopify merchants to use the app in their preferred language. Before Localazy, they used POEditor, which couldn’t handle automated pushes and lacked proper GitHub integration. These limitations slowed down development and added unnecessary workflow overhead, making each update labor-intensive and prone to losing translation context.

"We appreciate the freedom Localazy gives us, as we can use MT and professional translation services, as well as our own translators."
Martin Zima
Senior Product Manager
User avatar

The Solution

Automated translation & human oversight

Digismoothie set up their localization workflow using Localazy and GitHub Actions. Translation files now sync automatically, so the team no longer needs to handle them manually. Two product managers oversee the process, combining machine translation for quick drafts with Localazy’s Continuous Localization Services for top-quality results.

They initially ran into challenges connecting their Intercom, since their Help Center is also localized through Localazy. With help from Localazy’s support team, everything runs smoothly now, and they manage translations for all channels from one place.

Benefits

Multiple channels, consistent quality
  • Automated workflows to save time.
  • Higher productivity for managers and developers.
  • Centralized solution for all translations.
  • Flexible mix of MT, professional, and in-house translators.
sign up

The Result

Automated localization for 10+ languages

Digismoothie translates 15 projects with Localazy. Their most popular app, Candy Rack, is now available in 10+ languages, including Danish, Brazilian Portuguese, Dutch, French, Japanese, and Spanish. Automatic sync ensures updates without manual intervention, freeing their teams to focus on app improvement.

Share this case study

Did you enjoy this case study?

Join Localazy today 💙

🤗 Translating has never been easier. Try Localazy for free with a 14-day trial. 👏

Sign up
Readmio
Software Development
Education

Readmio automated their localization workflow to deliver magic to every story

Using Localazy, Readmio made the localization process easier for both developers and translators. The expansion from 2 to 8 languages went smoothly, and more are already in the pipeline. With translations running seamlessly, the team can now focus on adding new stories instead of fixing localization issues.

Features in use
Machine translation suggestions
Review process
Contributor control
Ticgal
IT
Computer Software

TICGAL propelled their mobile app for GLPI with a scalable translation flow

Gapp is now available in 24 languages, with community-driven translations that continue to expand its reach. The app has been adopted by organizations such the Spanish Ministry of Science and Innovation, the University of La Rioja (UNIR) and RCS Angola, which uses Gapp to manage over 100 field technicians.

Features in use
Connected Projects
MT Pre-translate
Mindnow
Finance
Software Development

Mindnow delivered a multilingual digital banking experience for Swiss families

Clanq now supports three of the country's official languages: German, Italian, and French, plus English. With Localazy, Mindnow can keep adding new features to the app without huge translation overhauls, meeting Cornèr Bank’s high standards as well as the demands of the Swiss financial landscape.

Features in use
Intuitive interface
Localazy CLI
Machine Translation
Smoobu
Travel & Hospitality

Smoobu dropped Google Sheets to make localization faster and easier

With Localazy, Smoobu has sped up and streamlined localization across 10 languages, including Dutch, French, German, Greek, Italian, Polish, Portuguese, Russian, and Spanish. The team has reduced time-to-market for new languages and improved translation quality and consistency. As Smoobu expands into South America, the Baltics, Eastern Europe, and Scandinavia, multilingual support continues to fuel their growth.

Features in use
Localazy API
Intuitive interface
Continuous Localization Team
Pentland Firth   Easy Shopper
E-commerce
Software Development
E-commerce

Pentland Firth spoke to shoppers in 12 languages and simplified teamwork

Using Localazy, Pentland Firth successfully scaled their Whiz-Cart platform into 12 languages, starting with German and following with Scandinavian languages, Polish, and Dutch. The Whiz-Cart is currently available in countries like Thailand, the USA, and Romania, with product information being updated quickly for a better customer experience and new languages being added continuously depending on client needs.

Features in use
Translation Management
Webhooks
Localazy CLI
Professional translation services
Load More

Great companies choose Localazy

Scaleway
Rouvy
PriceHubble
Kortext
Moody's
unicef
Wella
Doosan Robotics
Speechify
CTS EVENTIM Solutions GmbH
Appspace
LEDVANCE