AI and LLMs like ChatGPT have sparked intense debate in the translation and localization industry. Is AI a helpful tool or a looming threat to human expertise? In this episode, localization consultant and prompt engineer Dorota Pawlak, Localazy's Product Manager Jan Bรญlek, and host Marta G. Coloma explore the role of AI, its impact on translation quality, and the future of human translators going forward.

๐ŸŽ™๏ธ Watch & listen ๐Ÿ”—

YouTube ๐Ÿ”—

Spotify ๐Ÿ”—

๐Ÿ—ž Additional resources ๐Ÿ”—

๐Ÿ’Œ Connect with the guests & host ๐Ÿ”—

Dorota Pawlak

Jan Bรญlek

Marta G. Coloma

๐Ÿ“š More on the blog ๐Ÿ”—

Interested in learning more about what AI can do for you in localization? Check out our AI series, where we discuss, test, and experiment with these tools for translation tasks.

The great LLM translation war: A comparative of the hottest AI models
Choosing the best AI tool to help you localize is becoming harder every day. With new models popping up everywhere, what should you look at to make a decision? We tested a few to get clarity.

๐Ÿš€ About Localazy ๐Ÿ”—

Localazy is a complete automated localization solution for your digital products. We make your software, apps, and content multilingual and ready for international audiences with developer-friendly features, TMS tools, and professional translation services.

First time here? Check out our getting started guide, find your plan, or contact us with any questions. We're here to help you with your localization and i18n journey.