At Localazy, we are aware that software localization is commonly conducted with the help of volunteers recruited from the userbase of the product.
While these volunteering translators may not be professionals and carry a risk of low quality or even sabotage of the translations with them, there are some advantages to using crowdsourced translations.
It helps to prepare your project in a certain way to promote translator productivity. Read these articles before you start with crowdsourced translations to make the process comfortable for all parties involved. Once you are ready, integrate Localazy with your project and begin inviting contributors.
Please help us with improving our documentation.
We appreciate all your feedback.